Four Question Test – Dansk (4QT-DK)

4QT-DK er et PROM (Patient Reported Outcome Measure) til screening for dysfagi hos ældre.

Redskabet består af 4 spørgsmål, hvoraf et ja til hvilket som helst spørgsmål indikerer behov for yderligere vurdering.

 

4QT-DK er udviklet i 2020. Den oversatte danske version er fra 2025.

Ansvarlig for den danske oversættelse er Dorte Melgaard

Oversættelsesmetode:
Forward and backtranslation; The linguistic validation was inspired and carried out according to the Sousa et al. guideline of translation and backtranslation, as the 4QT was translated to Danish by two experienced dysphagia therapists and back-translated to English by a Danish speech and language therapist working with dysphagia, and who has been living in the UK for 30 years, and finally, the back-translation was accepted by Professor David Smithard, who developed the 4QT.

Der er publicereret flg. artikel:
Staal, Sabina Mette, et al. “Screening for Dysphagia in Older People: A Validation Study of the Psychometric Properties of the Danish 4 Question Test (4QT‐DK).” Geriatrics & Gerontology International, vol. 25, no. 2, 2025, pp. 294–99, https://doi.org/10.1111/ggi.15050

 

Download: Four Question Test – Dansk (4QT-DK)